Descripción
RESEÑA:
En su tratado de 1617, Pietro Carrera ya comparaba el ajedrez con la poesía. Y la estrofa poética más perfecta, el soneto, parecido en su estructura a una partida de ajedrez, se ha ocupado con frecuencia del juego rey.
Los 88 sonetos seleccionados de varias literaturas, de los que se aportan sus traducciones, se han agrupado temáticamente: Describen el ajedrez, sus piezas y las batallas sobre el tablero. Trazan bellas metáforas que equiparan el juego rey con la vida, la contienda amorosa y el jaque mate de la muerte. Retratan el perfil del jugador y el de grandes jugadores, sirviendo de elogio de los autores en sus tratados.
Una antología pensada para degustación tanto de los amantes del juego como de la poesía.
EL AUTOR:
Josep Mercadé Riambau, catedrático de Literatura, ha impartido múltiples cursos sobre enseñanza de la poesía en el Col·legi de Llicenciats de Barcelona. Lleva treinta años investigando el tema del ajedrez en la literatura y, sobre ello, ha publicado más de veinte artículos, redactado un amplio ensayo sobre El ajedrez en la literatura del Siglo de Oro, estrenado una obra sobre Lope (Yo no entiendo de caracoles sino de sonetos) en Santa Coloma de Gramenet y otra ajedrecística en el teatro Campoamor de Oviedo con motivo de su 2º Open Internacional de Ajedrez, y publicado el libro Lope de Vega y el ajedrez.
Su conferencia Els escacs a la literatura, impartida en el Ateneu Barcelonès, puede consultarse por You Tube.